0 км

«Вместо „пидорас“ будут говорить „патриот“»

Как меняется обсценная лексика в России и в Украине во время войны

В ноябре 2024 года российская актриса Екатерина Гусева выступила перед президентом РФ с речью о пагубной силе русского мата. «Мат — это сквернословие, а скверна — это мерзость, гадость, пакость, мертвечина, кал, смрад, вонь», — с выражением процитировала этнографа Владимира Даля Екатерина — в белой воздушной блузке, с распущенными волосами. Актриса запнулась на слове «непотребство», подпёрла рукой правую щеку, как будто у неё разболелся зуб, и закончила: «Разврат, нравственное растление, все богопротивное, противоположное молитве».

В этом тексте есть мат и описание сцен насилия. Если для вас это неприемлемо, пожалуйста, не читайте.

48-летняя Гусева, известная более всего по роли жены Саши Белого в криминальном сериале «Бригада», высказала свои претензии к мату на заседании Совета по реализации госполитики в сфере поддержки русского языка и языков народов России. Актриса заявила, что русский язык «дискредитируется ненормативной лексикой», а «бранные слова цинично претендуют на роль российской культурной традиции».

«Меня эти слова ранят, унижают как православного человека, как просто женщину, как мать», — зачитала по бумажке Екатерина. Гусева назвала мат «антимолитвой» и призвала Владимира Путина разобраться с засильем обсценной лексики в России.

Путин спорить с актрисой не стал и подтвердил, что мат «и церковью трактуется как грех».

— Но кто из вас без греха, как известно, тот пусть первый бросит в него камень, — сказал президент РФ и улыбнулся. — Это, к сожалению, такой грех распространённый.

На следующий день гендиректор православного телеканала «Спас» (и, как Екатерина Гусева, доверенное лицо Путина на последних президентских выборах) Борис Корчевников поблагодарил Гусеву за выступление и написал в своём Telegram-канале, что о русском мате «на таком высоком собрании» заговорили впервые. Корчевников добавил, что это дарит ему «надежду на выздоровление и на освобождение от нашей общей беды».

«Великий могучий русский язык начинает гнить и портиться»

Стало ли сквернословие «общей бедой» для России на самом деле — неизвестно. Последний опрос на эту тему ВЦИОМ проводил в 2019 году. Тогда 37% россиян заявили, что матерятся еженедельно — в том числе 18% используют мат каждый день, а 19% — несколько раз в неделю.

С тех пор социологи не спрашивают жителей РФ, как часто те сквернословят в бытовой жизни. К любым «исследованиям мата» в интернете стоит относиться настороженно и скептически, считает лингвист, специалист в области русского языка и образования Максим Кронгауз. Он уверен, что измерить реальное количество использования сквернословия в речи трудно и дорого.

Зато каждый год проводятся исследования об употреблении матерных выражений в русскоязычном сегменте интернета — это подсчитать гораздо легче. Digital-агентство «Интериум», например, выяснило, что в 2022 году — в год вторжения в Украину — россияне матерились в онлайне на 17% чаще, чем в 2021 году.

«Стресс и трудности способствуют росту нецензурной брани в соцсетях, так как пользователи стремятся выражать свои эмоции, особо не сдерживаясь», — прокомментировал представитель «Интериума» Александр Анохин.

Что провоцировало увеличение матерных выражений в соцсетях

Среди событий, после которых в 2022 году следовал всплеск бранных выражений, по данным агентства «Социальные сети», — начало вторжения в Украину (6,9 млн упоминаний), продажа дворца Пугачёвой и Галкина (6,9 млн упоминаний), смерть Владимира Жириновского (7,7 млн упоминаний) и введение четвёртого пакета санкций Евросоюза (8,8 млн упоминаний). В 2023 году самым значительным поводом для нецензурной брани оказался неудавшийся мятеж Евгения Пригожина и ЧВК «Вагнер».

В 2023 году «Интериум» заявил, что в России наблюдается «тренд на снижение мата» в соцсетях. В агентстве не сообщили, на сколько процентов произошло снижение — но добавили, что с января по сентябрь количество матерных выражений сократилось в 1,8 раза. За 2024 год, по данным «Интериума», количество нецензурных выражений в интернете по сравнению с предыдущем годом снизилось на 7,3%. Как считают некоторые эксперты, это может быть связано с нежеланием россиян откровенно высказываться на острые темы из-за репрессивных законов.

На инфернальном языке

В последние годы мат в России стал предметом моральной паники, говорит ЛБ доктор филологических наук, директор Центра антропологии религии Европейского университета в Санкт-Петербурге Александр Панченко (моральная паника — это социальный феномен, когда в обществе распространяется массовая истерия по поводу какого-то явления).

«У людей вдруг появился страх перед воображаемой порчей языка, — объясняет Панченко. — Вот у нас раньше был какой-то очень хороший, великий, могучий русский язык, а сейчас он начинает гнить и портиться».

Исследователь говорит, что такая паника стала возникать в России с начала двухтысячных годов. Одним из её правовых итогов стал закон о запрете на использование нецензурных выражений в СМИ, кино, литературе, театре и на телевидении, принятый в 2014 году. В формировании паники участвуют, в том числе, государственные идеологи и псевдонаучные активисты, связанные с нью-эйджерскими кругами. Например, «специалист по лингвистико-волновой генетике» Пётр Гаряев утверждал, что употребление матерных выражений «разрушает ДНК человека».

Моральную панику по поводу сквернословия в России создают и священники, говорит ЛБ Александр Панченко. С критикой обсценной лексики неоднократно выступал патриарх Кирилл — в нынешнем январе он предложил «поставить заслон мату», как и алкоголизму. А священник Андрей Ткачёв призвал верующих не материться в Великий пост, который в этом году начался 3 марта. Ткачёв сказал, что мат «заквашивает наш народ в нечто антихристианское».

Многие представители духовенства развивают собственные проекты, посвящённые борьбе со сквернословием. Настоятель храма Александра Невского в городе Глазов в Удмуртии Вячеслав Клюев несколько лет возглавляет общественное движение «Доброслово» — его участники рассказывают школьникам на классных часах о вреде мата, организуют квесты и конкурсы антиматерных плакатов. Движение уже стало межрегиональным — занятия со школьниками, по словам священника, проводятся «от Курска до Хабаровского края».

47-летний Клюев (по первому образованию он юрист, потом занимался предпринимательской деятельностью и даже варил пиво) объясняет ЛБ, что сосредоточился на школах неслучайно. «Мне директора рассказывают, что [в первый класс] приходят дети, уже умеющие говорить на инфернальном языке. Не просто знают отдельные словечки, а строят такие словесные конструкции, что у учителей сворачиваются уши в трубочку, — говорит священник. — Учителя в последние годы не выходят на переменах в коридор — там звучит такое, что взрослая психика с этим не справляется».

Вячеслав не скрывает, что антиматерные классные часы со школьниками — «это какая-то потенциальная провокация». «Абсолютно всё непредсказуемо, нет никакого единого сценария, — описывает Клюев. — В ослабленном состоянии в класс точно не зайдёшь. Каждый раз как сапёр на минном поле».

По словам отца Вячеслава, убеждать школьников во вреде мата лучше получается у мужчин, чем у женщин. Священник связывает это с несколькими причинами. «Во-первых, мужчины — гораздо более эффективные педагоги, чем женщины, — рассуждает Клюев. — Во-вторых, у нас многомиллионная масса детей, которые живут отдельно от отцов, это катастрофа». Клирик сравнивает появление мужчины в классе с «едой, на которую накидывается голодный» и с «родником, возле которого останавливается страждущий».

«Мужчина говорит специфически, шутит специфически, у него харизма, тембр голоса, логика, скепсис, у него всё — другое. А ребёнок ничего этого не видел. В садике у него были воспитательницы, в школе — учительница, дома — мама и бабушка. То есть, сплошные, я извиняюсь, бабьи ямы», — комментирует отец Вячеслав.

Антиматерный буклет в антитепловизорном одеяле

Ещё одно общественное движение — «Россия без сквернословия» — тоже активно работает в школах и привлекает к работе священников по всей стране. Лидер организации — москвичка Олеся Дьяченко. Сама Дьяченко в интервью рассказывает, что «занимается обычной предпринимательской деятельностью», но вера оказывает влияние на всю её жизнь — «и бизнес православный становится, и коллектив православный становится, всё становится православным».

Компания Дьяченко «Вишнёвый сад» (слоган — «мебель для барского отдыха») производит и продаёт садовую мебель и текстиль премиум-класса. Кровать-беседка Heart в «безупречном средиземноморском стиле», например, оценивается на сайте компании в 1 млн 270 тыс рублей.

В многочисленных публикациях об Олесе говорится как о «хрупкой женщине», которая «объявила войну нецензурной брани». Дьяченко рассказывает журналистам, что занялась этой борьбой, потому что у неё произошёл «накопительный эффект» из-за «изобилия бранной речи», а мат вокруг стал «личной болью» (от разговора с «Людьми Байкала» Олеся отказалась, поскольку ей «не близка редакционная политика, и взаимодействие вряд ли принесёт положительный результат»).

Проект «Россия без сквернословия» заработал в 2024 году и быстро вышел на всероссийскую авансцену борьбы с матом. Например, в прошлом году в Москве появилось шестьдесят электронных баннеров со слоганом «Слово „мама“ свято, говори без мата». Дьяченко вспоминает, как это произошло — она «помолившись обязательно, написала заявку в межведомственную комиссию города Москвы с размещением вот таких-то баннеров» и получила одобрение. Олеся называет это «чудом».

Участники «России без сквернословия» также ходят по госпиталям и призывают раненых военных отказаться от сквернословия. В конце 2024 года активисты отправили на фронт партию антитепловизорных одеял. В каждое одеяло они вложили четырёхстраничный буклет «Мат воину не брат». Начинался буклет с цитаты некоего «ветерана СВО», который сказал: «В этой войне победит тот, кто перестанет материться».

«Богородица, помоги»

«Отпуская сына за „ленточку“, мама просила его, что бы ни случилось, не произносить ни одного матерного слова. А сама обещала молить Богородицу, чтобы за это она её сына уберегла от беды». Так начинается история чудесного спасения российского танкиста, которая в прошлом году разошлась по русскоязычному интернету. Её автор — нижегородский священник Андрей Наговицин. Он активный участник проекта «Россия без сквернословия».

Клирик описывает, что военному «было тяжело держать обещание: когда бой идёт, все матом ругаются». Но мать «просила держаться». А потом российский танк подбили украинцы.

Наговицин передаёт слова военного так ярко и образно, как будто сам находился в это время в танке: «Взрыв сильнейший, всех оглушило… Танк полыхает, уже внутри пошёл огонь, дым. И у меня последняя мысль: „Богородица, помоги! Мне мама обещала, что ты меня спасешь, если я не буду материться. Я ни одного слова плохого не сказал! Помоги, Богородица, погибаю!“. И теряю сознание».

Танкист пришёл в себя, лирично описывает Наговицин, «на опушке леса». Танк сгорел, весь экипаж — тоже. Кто же тогда вынес танкиста? Иерей уверен, что божественная сила.

Андрей Наговицин утверждает, что лично знаком с семьёй танкиста и услышал эту историю из первых уст. Но контактов военного и его матери нашему изданию не дал, а от разговора с журналистом ЛБ отказался. «Карина, родненькая, здравствуйте! — написал клирик в личной переписке. — Немного поинтересовался о „Людях Байкала“. Я воздержусь от интервью. Спаси Вас Господи».

Истории о «чудесных» спасениях на фронте появлялись и в прошлые войны. Например, во вторую чеченскую кампанию майор Николай Кравченко выбрался из окружения в Грозном, потому что, как объяснял он сам, вместе с сослуживцами не матерился, а кричал «Христос Воскресе». После этого Кравченко стал священником. Сейчас он ездит на фронт с «гуманитарной миссией». «Люди Байкала» также обратились к Николаю с запросом об интервью. Кравченко отказался от общения.

«Такие сюжеты гуляют из одной православной брошюрки в другую, — говорит ЛБ исследователь Александр Панченко. — Но надо сказать, что христианство довольно терпимо относилось к ругательствам. В Евангелии, например, мало порицается бранная лексика (за исключением упоминания имени Бога в клятвах и проклятиях). В частности, в „Послании к Ефесянам“ в Новом Завете сказано „Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших“ — и это практически всё. Современные священники находят совсем немного „нужных“ цитат в православных текстах».

Всегда ли православные священники осуждали матерную брань

«Оскорбления с упоминанием матери („матерная лая“) были непристойными, их не употребляли в древнерусской литературе, но долгое время они не ассоциировались с религиозными идеями и нормами», — отмечает исследователь Александр Панченко. Гораздо более опасными считались формулы с упоминанием демонов — «ну тебя к чёрту», «ну тебя к лешему». Панченко считает, что святотатственный смысл стал приписываться нынешним обсценным выражениям не раньше 16-17 веков. При Иване Грозном Московское государство, по мнению собеседника ЛБ, впервые начало «пытаться повседневную религиозную жизнь и поведение каким-то образом нормировать». В результате чего появился и запрет «матерной лаи». Он воспроизводился и при царе Алексее Михайловиче, однако его потомки уже не пытались специально бороться именно с матом.

В первой половине 17 века в русской духовной письменности появилось анонимное и часто приписываемое богослову Иоанну Златоусту «Слово о матерной брани», где объяснялось, что бранящийся оскорбляет трех матерей: Богородицу, родную мать и мать землю.

«Текст „Слова“, приравнивавший „матерную лаю“ к богохульству, никакого канонического или законодательного значения не имел. Вместе с тем это поучение оказало заметное влияние на массовую религиозную культуру, — объясняет Панченко. — К нему возвращаются и сейчас многие противники обсценной лексики».

Матерятся, когда ранило

Доброволец из Улан-Удэ Максим Цыренов рассказывает «Людям Байкала», что на фронте матерился больше, чем в мирной жизни (до «СВО» Цыренов работал следователем в полиции, а затем кладовщиком на «Вайлдберриз»). Собеседник ЛБ считает, что на войне его речь «зависела от тех, кто рядом с тобой» и отмечает, что «тупых дебилов там хватало».

По словам 43-летнего Цыренова, нецензурная речь — это «эмоциональная разрядка на тяжёлой работе» (к такой работе Максим относит и участие в военных действиях). «Любому человеку кирпичи на ногу урони, он сматерится, каким бы интеллигентным ни был», — говорит Цыренов.

Во время штурмов собеседник ЛБ, по его словам, не использовал нецензурные выражения, потому что это было «бесполезно». «Тебя долбят со всех сторон, взрывы, стрельба, — описывает Максим. — Надо найти место, чтобы прилечь, оглядеться, понять, кто где. Обычно матерятся, когда ранило».

В июне 2024 года напарник Цыренова погиб, а сам Максим получил ранение — ему оторвало пол-стопы. Вот как он об этом рассказывает:

«Мы пошли с позиции домой к себе в тыл. Меня ещё напарник отвлёк, он очень близко ко мне прижался, шёл буквально в шаге от меня. Я остановился и сказал ему — почему нарушаешь, блин. Что, говорю, ко мне прижался, боишься потеряться, или что? Я говорю — блин, дистанцию надо держать между собой, говорю, не меньше десяти метров. На случай того, что если я наступлю на мину, блядь, прилетит мина, чтоб ранило меня одного, а не сразу двоих. Это же, говорю, блядь, по технике безопасности, просто эту, блядь, дистанцию соблюдать надо. А ты кого, говорю, ко мне прижался, говорю, блядь, так идёшь. На пятки мне наступаешь, говорю, сейчас мина прилетит, блядь, и пизда, нахуй, нас обоих сразу нахуй, блядь, ебанёт, блядь, нахуй.

Дебил, говорю.

Продолжение монолога Максима Цыренова

Он говорит — да, да, всё понял. Я говорю — стой, дебил, отойду на десять метров, потом пойдёшь, блядь, дебил, блядь, сколько раз я уже можно повторять про это, говорю. И всё, хули, я только ему сказал, шаг сделал, и всё — на мину, на эту ёбаную штуку.

Упал, хули. Этот — тоже, ему тоже осколки прилетели, естественно, потому что он рядом со мной стоял, блядь, дебил. Так он там как давай орать во весь голос вообще, вот с таким диким воплем заорал, просто пиздец. А я ему говорю — ты хули орёшь-то, говорю, блядь, заткнись, говорю. Тут «укропы», говорю, от нас в ста метрах, блядь, сидят, блядь, нахуй. На твои вопли сейчас, говорю, как уебут по нам, блядь, с пулемета, нахуй, пиздец нам будет. Тебе чего, блядь, оторвало, что ли? Он — нет, ничего. Я говорю — мне, сука, что-то ногу оторвало, я, хуй знает, что там, я же не ору, блядь. Ты тоже заткнись нахуй, сказал я. Я злой на него был, пипец.

Я не орал, я упал, потом левую ногу поднял, посмотрел, что у меня блядь там с ногой-то. Ну, носок ботинка весь, нахуй, всё, оторвало, нахуй, весь носок ботинка, блядь. Смотрю, ну, полстопы-то целые, пятка целая. Думаю, ну ладно, чё заебись.

Раненый напарник Цыренова погиб при попытке его вынести — эвакуационная группа подорвалась на другой мине. Сослуживцы смогли эвакуировать Максима через два дня. Он провёл больше пяти месяцев в госпитале. В начале лечения Цыренов хотел вернуться на фронт, но потом передумал («с нагрузкой ходить уже тяжело, а протез не сделаешь») и сейчас собирается устроиться на работу в военкомат. Меньше материться Цыренов, по собственным ощущениям, после фронта не стал.

«Пидоры» как элемент расчеловечивания противника

38-летний волгоградец Матвей Бирюков (имя изменено) — вспоминает, что самым популярным матом в его военной части был «долбоёб». «Применяется к рядовым, лейтенантам, сержантам со стороны комдива, его замов, капитанов, майоров», — как по инструкции описывает Бирюков. Матвей добавляет, что этот мат «даже не был оскорбительным» (в 2019 году разошёлся пост, в котором сообщалось, сколько матерных выражений генерал-полковник Александр Дворников употребляет за одно совещание — в списке были «долбоёб» (до 56 раз), «ёбанный ты дурак» (до 52), «чудо ёбанное» (до 51) и др; достоверность поста не подтверждена).

— «Долбоёб» можно услышать всегда и везде, даже когда затишье, — рассуждает волгоградец. — Это типа как «дурачок».

Улан-удэнец Максим Цыренов добавляет, что российские военные называли друг друга «по-всякому» — «дебил, долбоёб, придурок, ушлепан». «А „укропов“ (украинцев — ЛБ) — только „пидоры“ или „пидорасы“, — подчёркивает Цыренов. — И они нас — так же».

— А почему так же?

— Да потому, что все славяне, все по-русски матерятся, — говорит Цыренов, бурят по национальности (при этом «пидор» не входит в число основных матерных лексем — к ним относятся «хуй», «пизда», «ебать» и «блядь»).

Можно ли на войне перепутать украинского военного с русским

Максим Цыренов заявляет, что для него самым трудным на войне была «возможность спутать врага со своими». «С нами ДНРовцы стояли, они разговаривали так же, как „укропы“ — нахуй ты их отличишь, — рассуждает Максим. — Я своим говорил — вы, блин, должны пароли друг другу говорить, связанные с Бурятией. Откуда ты? Закаменск, блядь, Тунка, Гусинка, Кяхта (Цыренов перечисляет города и районы Бурятии — ЛБ)».

Волгоградец Матвей Бирюков согласен с Цыреновым — российские военные нередко принимали украинцев «за своих». Бирюков рассказывает журналисту ЛБ байку, о том как россияне захватили окоп украинцев и во время передышки решили съесть тушёнку, которую нёс с собой один из военных. «Он раздаёт каждому по банке, последняя банка должна быть его, а банки нет, — смеётся Матвей. — На секунду тупит и начинает как в мультике считать. Банок пять. Мужиков пять — было. А стало шесть. Потом поняли — прибился к нашим один с «той стороны».

Собеседник ЛБ не знает судьбу «прибившегося» украинца.

Доброволец из Екатеринбурга, 46-летний экс-предприниматель Даниил Туленков предполагает, что «пидорами» российские и украинские военные называют друг друга, потому что «это элемент расчеловечивания противника».

«Русский человек не готов воевать против украинца, как он готов был воевать против немца, потому что немец — это не близкородственный элемент. Украинец же свой. Чтобы было легко в него стрелять его нужно расчеловечить. А чтобы это сделать в стране с огромным тюремным бэкграундом — нужно перевести в „опущенные“, то есть, перевести в „пидоры“, — размышляет Туленков. — И после этого уже не важно, кто он — русский или украинец. Противник теряет образ человека, становится парией, изгоем и отбросом общества. И, соответственно, его проще ликвидировать».

Туленков считает, что «схема работает в обе стороны». «У украинцев тот же самый тюремный бэкграунд, у них, как и у нас, полстраны сидело, полстраны — охраняло. Это всё — из Советского Союза», — рассуждает Даниил.

Сам Туленков тоже имеет «тюремный бэкграунд» — в 2022 году его осудили на семь лет колонии за мошенничество (по версии суда, бизнесмен обманул несколько граждан и компаний на общую сумму 8,7 млн рублей). В 2023 году он ушёл добровольцем из колонии в подразделение Минобороны «Шторм Z». В начале 2024 года Туленков вернулся в Екатеринбург. На фронте начал писать. Его книга «Жена штурмовика» вошла в лонг-лист премии им. Владлена Татарского, а книга «Шторм Z» — в финал премии «Главкнига».

Больше всего на фронте матерятся уголовники?

Даниил Туленков говорит ЛБ, что «если человек двадцать лет просидел в тюрьме, он не матерится в принципе». Туленков называет учреждения ФСИН местами, где он «практически не встречал мата».

«Там за каждое неправильно использованное матершинное слово можно получить отвёрткой в печень, — комментирует экс-осуждённый. — То есть, мат допускается, но каждое слово должно быть обосновано, и чтобы не попасть в неприятную ситуацию, лучше не использовать его совсем».

В качестве примера Туленкова рассказывает об «эмоционально неразвитом человеке, который везде говорит слово „блядь“ для связки речи». «И вот он сидит и, например, бросает фразу: «Вот идём я, блядь, моя мать, блядь, и сестра, блядь». Даниил указывает, что, по тюремным законам, этот человек «наговорил себе на очень страшную судьбу».

«Его тут же подтянут и скажут — ты сейчас сказал фразу, из которой следует, что ты — блядь, твоя мать и сестра — тоже бляди. Вот раскидайся за это. Если ты — блядь, то почему ты сидишь с приличными арестантами, а не моешь полы в туалете, — объясняет Туленков. — И всё — человек не сможет объяснить. Аргумент „я это сказал для смазки речи“ не будет принят. И человек очень быстро свое относительно приличное положение поменяет на очень неприличное положение».

По словам экс-штурмовика, уголовники, отсидевшие по 15-20 лет, «и в боевой обстановке, на фронте следили за своей речью». «Война, конечно, размывала трепетное отношение к мату, но не нивелировала полностью», — говорит Даниил.

Доктор филологических наук Гасан Гусейнов обращает внимание на двойственность использования русского мата в российско-украинском конфликте. С одной стороны, рассуждает Гусейнов, это война межгосударственная, когда одно государство хочет уничтожить другое государство. «С другой стороны, в анамнезе это гражданская война, если считать СССР одним государством, война за советское наследство, — подчёркивает Гусейнов. — До 2014 года украинцы и россияне были в одном отношении роднёй: матерный язык был одной из скреп русско-украинского единства. Но гражданская война — самая жестокая, кровавая, когда брат идёт на брата. Сейчас украинцы не хотят иметь ничего общего с Россией, а россияне хотят сломить это сопротивление».

В результате, считает собеседник ЛБ, обсценная лексика в российско-украинском конфликте полна насилия, но по-прежнему объединяет противоборствующие стороны «в одно целое».

«Пидорасы — это не ориентация, а соседняя страна»

37-летняя жительница Харькова Аюна Морозова говорит ЛБ, что для большинства украинцев «пидорасы — это не ориентация, а соседняя страна». «Раньше мы говорили, что от нас тридцать километров до Белгорода, а сейчас — «до пидоров», — объясняет она.

После российского вторжения, по ощущения Аюны, она начала больше использовать нецензурную речь. «Мне мат помогает пережить всё, что происходит, — говорит собеседница ЛБ. — Я лучше буду матюкаться, чем буду держать в себе».

В марте 2022 года Харьковская областная администрация, где находилась Аюна, попала под обстрел. По сообщениям украинских СМИ, погибло 29 человек, которые находились в здании. Морозову завалило бетонными плитами, она больше трёх часов пролежала под ними. Собеседница ЛБ вспоминает, что в этот период «и молилась, и материлась».

«Кричала: «Путин, выйду, сука, задушу тебя. А потом молилась, чтобы быстро умереть», — говорит она.

Когда Аюну нашли спасатели и начали её вытаскивать, она, по собственным словам, «начала ворчать и матюкаться». Муж Морозовой Андрей, который помогал спасателям, расплакался, когда понял, что жена жива. «Я слышу, что у него голос дрожит, — вспоминает собеседница ЛБ. — Говорю — нашёл, блядь, время рыдать? Он выдохнул — о, матюкается, значит, всё нормально».

После трёх лет войны многие жители Украины уже бессознательно матом реагируют на громкие и резкие звуки, рассказывает Аюна. Она вспоминает, как недавно побывала в одной из европейских стран и сходила там на авиашоу. «Вот там украинцев было хорошо видно, — описывает Морозова. — На пролетающие самолёты мы все делали так (она вжимает голову в плечи — ЛБ) и такое синхронное вслух — „бля-я-ядь“».

Мать Аюны — бурятка, отец — украинец. Сама Морозова родилась в Иркутской области, но в четыре года переехала в Харьков. В семье говорили по-русски. Когда началась война, Аюна перешла на украинский язык (по её словам, «Владимир Путин сделал для украинизации Харькова больше, чем все вместе взятые украинские деятели»). Но, отмечает Морозова в разговоре с ЛБ, она до сих пор использует русскую обсценную лексику — то ли по привычке, то ли из-за «интернациональности русского мата».

Украинский мат отличается от русского «сракоцентричностью»

Украинские публичные деятели часто говорят о том, что «примитивная, грязная» ругань пришла в Украину из русской культуры. В 2019 году депутат Верховной Рады Ольга Богомолец заявила, что исконно украинские маты были гораздо мягче — например «А щоб тебе лиха година спіткала!» («чтобы тебя беда постигла») или Хай би тебе дощ намочив!” («как бы тебя дождь намочил»). В том же году Богомолец внесла в Раду законопроект, предлагающий наказывать за употребление нецензурной речи в публичном пространстве.

Особенность украинского мата сформулировал в 2021 году поэт Олесь Барлиг. Он предположил, что украинской идентичностью является «сракоцентричность». «Нет, речь не о том, что всё у нас делается из-за жопы. А то, что эта срака — один из краеугольных камней народной культуры, без которой в ежедневном обиходе не обойтись», — написал по-украински Барлиг в своём фейсбуке и привёл примеры таких фраз.

«Если у нашего северного соседа все сводится к половому акту, часто неестественно извращенному, а также половым органам, это очень грубое ругательство, то у нас — украинцев — ругательство преимущественно связано со справлением нужды и местами, которые за это анатомически отвечают», — более научно объяснило разницу между русским и украинским матом в 2024 году «РБК-Украина».

После вторжения России украинцев всё чаще призывают если и материться, то на родном языке. Преподавательница украинского языка и техники речи Виктория Хмельницкая говорит: чем дольше идет война, тем менее незаменимым кажется русский мат. Хмельницкая утверждает, что украинцы начали активно интересоваться именно украинскими ругательствами.

«Конечно, люди стали больше материться, потому что мы считаем, что сдерживать себя не надо, — говорит Хмельницкая. — Но также украинцы очень интересуются тем, как можно ругаться по-украински».

«Мы империю послали»

В 2022 году во многих украинских городах появились билборды «Русский военный корабль, иди на хуй». Это произошло после событий на острове Змеиный. Театральная актриса Ольга Приходько (имя изменено — ЛБ) из Киева говорит, что для украинцев такие баннеры были «на тот момент духоподъёмными и поддерживающими». «Все были в ауте, мы империю послали», — описывает она чувства окружающих.

После вторжения России в 2022 году, по словам Ольги, «мат в Украине стал «общедоступным и всеми используемым — и детьми, и взрослыми». «Я не помню столько обсценной лексики после Крыма и событий 2014 года, — вспоминает Приходько. — Наверняка это было на Донбассе, но в Киеве — нет. Зато в 2022 году произошёл огромный всплеск». Ольга, филолог по образованию, связывает это с тем, что украинцы употребляли обсценную лексику как «метод борьбы, протеста и сброса агрессии». «Сложно подобрать другие слова, когда ты просыпаешься, а тебе на голову летят бомбы», — размышляет собеседница ЛБ.

Ольга жила в пригороде Киева. Весной 2022 года она несколько раз в неделю ездила на велосипеде в центр — вела детские занятия по лепке из пластилина (бывало, что их отменяли из-за воздушной тревоги). Она вспоминает, что по дороге видела и билборды с матами, и «расписанные блокпосты с тем ещё фольклором».

«Рядом с нашим домом были луга заливные, туда сбрасывали [российских] парашютистов, — рассказывает Приходько. — И, чтобы защитить свою землю, люди писали разное — в основном, с матами. И это понятно — мат отпугивает, так как имеет агрессивную энергию. Когда [надпись] „Не влезай — убьёт“ уже не работает, нужно что-то помощнее».

В пограничных с Россией районах местные жители замазывали на дорожных указателях географические названия — чтобы россиянам было сложнее ориентироваться. На многих табличках появлялись русские маты. «Куда бы ты не поехал — на всех знаках было написано «нахуй», — вспоминает харьковчанка Аюна Морозова.

Когда начали писать матерные выражения на дорожных знаках в Украине

Ещё в 2016 году Михаил Саакашвили (он был на тот момент главой Одесской областной администрации) установил на въезде в город Счастье Луганской области знак. На нём на украинском было написано «Нехай щастить», а на русском — «Не#уй шастать».

Содержание знака восходило к анекдоту: «На Киевском вокзале звучит объявление: «Громадяни пасажири, що прямують до Одеси, нехай щастить! (в пер. с укр. „Граждане пассажиры, которые следуют в Одессу, будьте счастливы!“). Граждане пассажиры, едущие в Москву, — нехуй шастать!»

К концу 2022 года билборды с «Русским кораблём» на украинских улицах практически исчезли. «Как будто этого уже оказалось достаточно, и мы начали искать новые способы борьбы», — комментирует Аюна Морозова. Тем не менее, на маркетплейсах до сих пор продаются почтовые марки и худи с «патриотическими», как отмечают украинские авторы, принтами.

Актриса Ольга Приходько осенью 2022 года уехала из Киева, сейчас она живёт в Берлине. Одной из причин её отъезда стал выросший в Украине уровень агрессии и употребления мата — по словам Ольги, ей трудно было находиться в обстановке, когда «насилие витает в воздухе».

Приходько старается не употреблять обсценную лексику. «Я могу использовать мат, когда мне нужно выразить сильную эмоцию, когда я хочу поставить человека на место. Но если я сама говорю [мат], я чувствую, что становлюсь на тёмную сторону, — размышляет она. — Мат несёт агрессивную энергию, которая поражает наповал».

«Поговорим по-пацанячьи и остановим войну?»

В январе 2025 года Ольга Приходько вместе с дочерью-подростком смотрела интервью американского блогера Лекса Фридмана с президентом Украины Владимиром Зеленским. Во время трёхчасового разговора Зеленский трижды употребил нецензурные выражения — при этом говорил он по-украински, а матерился на русском.

Приходько послушала интервью двадцать минут — и не смогла больше. Дочери Ольги, напротив, выступление Зеленского понравилось, и она сказала матери, что украинский президент — «хороший парень».

«Я ответила, что хороший парень — это не профессия, — рассказывает Приходько. — Если мы на этом уровне можем остановить войну и, поговорив по-пацанячьи, сохранить все свободы — окей, без проблем. Но можно держать уровень, вести беседу на высоком интеллектуальном уровне. И я не за то, чтобы эту планку спускать».

Ольга называет поведение Зеленского «популизмом». «С другой стороны, вот он такой человек, без купюр, без цензуры, — размышляет Приходько. — Наверное, в этом есть какая-то честность. Но зачем мне честность официального лица государства?»

Владимир Зеленский не в первый раз публично употребляет мат. В декабре 2024 года президент написал у себя в соцсети X: «Люди гинуть, а йому „цікаво“… Довбойоб» (в пер с укр. «Люди гибнут, а ему „интересно“. Долбоёб»). Это случилось после того, как Владимир Путин предложил странам Запада провести «высокотехнологичную дуэль» — расположить системы противовоздушной обороны в Киеве, чтобы попытаться перехватить российскую ракету «Орешник».

Некоторые пользователи интернета обратили внимание и на то, что Зеленский что-то произнёс себе под нос во время эмоциональной встречи с Дональдом Трампом и Джей Ди Вэнсом в марте 2025 года. Часть пользователей решила, что президент Украины сказал в сторону Вэнса «Сука, блядь». Разобрать его слова невозможно.

Z-писатель и бывший российский штурмовик Даниил Туленков называет поведение украинского президента «отголосками еврейской уличной культуры, которую господин Зеленский впитал с молоком матери». «Для него использование мата — эпатажное хулиганство, способ самовыражения», — считает Туленков.

Культуролог Евгений Ермолин предполагает, что Зеленский может действительно стремиться к тому, чтобы стать «хулиганом мировой политики» — наподобие «[президента США] Дональда Трампа или [бывшего премьер-министра Великобритании] Бориса Джонсона. «Использование таким хулиганом обсценной лексики не наказывается, а наоборот многими приветствуется и даже воспринимается как элемент нормы», — говорит Ермолин.

Священник Вячеслав Клюев называет маты Зеленского «духовной болезнью» и результатом «греховного образа жизни». «В этом смысле война [России с Украиной] не просто политический конфликт, а столкновение света с тьмой», — уверен Клюев (при этом клирик призывает молиться за главу российского МИД Сергея Лаврова, который в 2015 году публично произнёс фразу «Дебилы, блядь» — чтобы Лаврова «вразумил Господь, чтобы просветился у него ум, чтобы укрепилась воля, чтобы он грех этот поборол»).

Лингвист Борис Первушин (это псевдоним, мы не указываем настоящее имя исследователя, так как он находится в России) предполагает, что Зеленский с помощью мата демонстрирует — Украина находится в особых условиях. «На Украину напали, поэтому ей можно нарушать дипломатические правила, — рассуждает Первушин. — Все пытаются вести себя по правилам, но Украина может позволить себе быть не дипломатом. Она жертва несправедливой войны. Поэтому, в том числе, Зеленский не ходит на официальные встречи в строгих костюмах».

От «хуйла» до «долбоёба»

Владимир Зеленский не первый, кто публично произносил матерные выражения в адрес российского президента. Ещё в 2014 году Борис Немцов на форуме «Украина — Россия: диалог» в Киеве назвал Владимира Путина «ёбнутым». В этом же году харьковские и донецкие футбольные фанаты впервые исполнили кричалку «Путин — хуйло», которая стала мемом и которая актуальна до сих пор.

Филолог, писательница Татьяна Бонч-Осмоловская считает, что Немцов своим высказыванием «приколол [Путина] как бабочку и показал, какой он».

«Путин — хуйло» собеседница ЛБ называет «народным откликом на глобальную фигуру вождя-полубога, с которого можно было только пылинки сметать». «И футбольная песенка ниспровергала этот образ, — рассуждает Татьяна. — Она дала возможность высмеять фигуру, сделать из чего-то ненавистного что-то комическое».

Бонч-Осмоловская отмечает, что этот мем используется до сих пор, поскольку «человек остался на публичной арене, и ничего с ним не произошло, каким он был, таким и остался». «Оценка поведения Путина приросла к нему навсегда», — считает писательница.

Доктор филологических наук Гасан Гусейнов говорит ЛБ, что подобные матерные ругательства в адрес российского президента стали «уже политическим термином». «Эпоха Путина — это эпоха долбоёба во главе государства, иначе сказать просто невозможно, — размышляет он. — И какой-то историк так и опишет путь Путина — от „хуйла“ до „долбоёба“».

— А может ли публично выматериться Путин?

— Так он и так всё время матерится в подтексте.

Гусейнов вспоминает, как российский президент произнёс в адрес Украины фразу «Нравится — не нравится, терпи, моя красавица». Это случилось в феврале 2022 года — за две недели до начала вторжения. Некоторые исследователи предположили, что президент РФ процитировал группу «Красная плесень» или русский фольклор. По мнению Гусейнова, Владимир Путин вспомнил матерную частушку «Моя милая в гробу, потихонечку ебу».

«Путин использует мат как чекисты, как менты, — рассуждает Гусейнов. — Впрямую мат не называет, но его имеет в виду. В русском языке есть много эвфемизмов, которые указывают на том, что использующий их человек прекрасно знает матерный язык — „блин“, „ёлки-палки“, „ёпрст“. И у чекистов есть свои эвфемизмы».

Гусейнов называет употребление таких эвфемизмов «лицемерием». «А как ещё? — удивляется он. — Либо уже используй мат, либо не используй ничего».

Писательница Татьяна Бонч-Осмоловская считает, что Владимир Путин говорит «грязными фразами», но «выматериться он не сможет». «Мат — сакральный язык, это сильное высказывание сильных людей, даже если это двенадцатилетние девочки. Видимо, у Путина нет этого фаллического естества в его глубине, в основе», — говорит Татьяна.

Бывший штурмовик, а ныне Z-писатель Даниил Туленков тоже уверен, что Путин не будет употреблять обсценную лексику. Но причины Даниил называет другие, чем Бонч-Осмоловская. «Ему это не к лицу. Цари не матерятся», — говорит Туленков о российском президенте.

А матерился ли Путин

Публично — нет. В 2016 году во время прямой линии Владимир Путина рассказал, что иногда ругается на себя матом. Вопрос звучал так: «Владимир Владимирович, вы ругаетесь матом, когда точно знаете, что вас не снимают? Если да, то на кого?»

«Бывает. На себя только. Виноват, может, и не надо было говорить. Но что ж греха таить. В России есть такой грех. Отмолим», — сказал Путин.

«Надо сообщать, что мы делаем ужасные вещи прямым текстом»

«Мне кажется, мы в этой псевдовоспитанности с улыбочкой делаем ужасные вещи, — размышляет о табуировании мата во время войны харьковчанка Аюна Морозова. — Ну, наверное, надо сообщать прямым текстом, что мы их делаем».

Аюна сравнивает такое поведение с поведением «бабушки в православной церкви, которая указывает, что кому-то надо надеть косынку». «А это бабушка утопила, например, тридцать котят», — отмечает Морозова.

Доктор филологических наук Гасан Гусейнов предполагает, что после окончания войны «запретов на употребление мата в России станет ещё больше». Но обсценная лексика, по мнению Гусейнова, «никуда не денется». «Это связано с тем, что официальная речь в России засушена искусственно, она находится под надзором, — объясняет собеседник ЛБ. — Поэтому люди ищут свободу и начинают использовать другой язык».

Гусейнов говорит, что нынешние матерные выражения могут детабуироваться в недалёком будущем, поскольку «уже выросло поколение, которое свободно их употребляет».

«Молодёжь считывает, что старшее поколение говорило с поднятым пальчиком — нехорошо материться, а при этом само материлось, — комментирует Гасан. — И именно старшее поколение довело страну до такого состояния».

— А могут ли возникнуть в России новые обсценные выражения?

— Вполне. Думаю, некоторые слова из высокого языка станут считаться матерными. Например, «патриотизм». Вместо «пидорас» будут говорить «патриот». Да уже и говорят.

Гусейнов напоминает эпизод из фильма «Кавказская пленница», где герой Юрия Никулина употребляет в диалоге слово «волюнтаризм», а его собеседник просит «не выражаться».

«Это был намёк на снятие Хрущёва, его обвиняли в том, что он проявляет волюнтаризм, — объясняет Гусейнов. — И поэтому это было такое политическое высказывание. Слово «волюнтаризм» воспринималось как страшное ругательство. Это же может произойти, думаю, со словом «патриотизм».

Следите за новыми материалами